Lesson 2, Insemination

Now that you’ve mastered the art of heat detection, you’re ready to breed your animals. Since you’ve already moved your animals into breeding crates and have them all lined up, begin by loading your gilts, and then your sows.

现在您已经掌握了查情的艺术,已经准备好配种了。由于您已经将您的待配猪只赶到配种定位栏,并将它们整齐线性摆放,先集中放后备猪,再放经产猪。

Gilts usually require 5 minutes or so to relax before injecting the semen, and sows need about 3. Load 10 animals if you have them, and if you have less load them all. The time it takes to clean and load the catheters automatically provides the time for the animals to relax and many times lay down. This is good, because you have not wasted any time.  If you have a large farm, use two teams to load and squeeze.  Simply start the loading approximately 5-10 minutes before the squeezers and they can follow each other around the unit!  Works great and very fast…

后备猪输精前大概需要5分钟来放松,经产猪则大概需要3分钟。假设您有10头猪或者少于10头,并已经插好输精管,用来清洁完母猪外阴和插完所有猪输精管的时间大概可以让猪只放松了,而且多数时候还会躺下。这种方式不错,因为您不浪费丁点时间。如果您的猪场比较大,那就将配种人员分成2组,一组插管,另一组输精。在猪舍里他们可以相互紧随其后,在输精前大概5-10分钟插管。这样工作很棒并且很迅速。

Breed all your sows before the gilts, this gives the gilts a longer time to relax… When you breed in a relaxed condition like this, please be quiet, and AT NO TIME HAVE A BOAR ANYWHERE AROUND! The sound and/or smell of a boar nearby will make your inseminations more difficult. Approach the first animal, but DO NOT re-check the lock. If you do, you will stimulate the animal and the time just spent relaxing her will have to be repeated. Put your cellphones on “vibrate”, do not talk loudly, and do not let other workers walk in front of the animals during the insemination. People moving in front, is no different than bringing in the boar. Your animals will become stimulated and the insemination process will be much harder!

在配后备猪前先配经产猪,这样后备母猪可以有更长的时间放松。当您在这样一个猪只放松的条件下配种时,请保持安静,任何时候附近都不能出现公猪。公猪的声音和气味将会导致您输精更困难。靠近第一头母猪,但是不要再检查输精管是否锁好。如果您这样做,则会刺激到猪只,还要重新花时间等猪只放松下来。把您的手机调至“振动”,不要大声喧哗,输精时不要让员工在猪只前面走动。员工在猪只前面走动,无异于赶一头公猪在前面。这样您的猪只会受到刺激,输精将会变得非常苦难。

Gently attach “any” semen container to the catheter and move the catheter as little as possible when doing so. Gently grab the catheter approximately 1/2″ from the vulva by making a fist around the tube. Use the flat part of your fist to gently apply forward pressure against the back of the animal. Keep a slight amount of forward pressure on the vulva at all times to make sure the deploying membrane does not push the catheter backwards and break the lock. The forward pressure will also make sure that if the animal moves forward suddenly, your arm will follow her and she will not dislodge the catheter; thereby breaking the lock. Please keep your arm flexible and move with the animals when they move.

轻轻地将输精瓶接到输精管上,之后尽量少移动输精管。手握拳头地轻轻地抓着输精管距离外阴2cm的地方,握住输精管的拳头要保持水平,并轻轻地用点力往母猪方向推。这样在整个输精过程往前推输精管,确保当输精管内膜撑开时不会倒推输精管并破坏“子宫锁”。这个向前的力同时还保证了如果母猪突然向前移动,您的手臂则可跟着母猪一起往前移动,而母猪不会挣脱掉输精管,然后破坏“子宫锁”。手臂要灵活,猪只往前移动时,要跟着猪只一起往前移动。

 

Before squeezing the bottle, let the semen flow into the catheter. You will see air bubbles enter the semen container; when they stop it is time to squeeze!  When you do this, “slightly bend” the catheter so the semen will flow downward and the air will rise.  Do not just pull up on the catheter because doing so will break the lock.  Watch the videos and look at how this is being done…

 

 在挤输精瓶前,先让精液流进输精管里,您会看到有气泡回流到精液瓶里,当气泡停止回流时,就可以挤精液了。在让输精管排空时,“轻轻弯曲”输精管,这样精液就可以往下流,空气就可以往上走。不要抬起整个输精管,因为这样会破坏“子宫锁”。详见视频,观察这是如何操作的。

 

The next two playlists show more than 125 breeding examples. Browse them at your leisure to see how this process should work for you. If you have any problems, re-read this page and visit the “troubleshooting section” at the end of this section where specific corrective instructions are explained in detail. Most of your animals should accept the injection just like the videos we are showing you; but there will always be those few animals who drive you crazy. Gilts are a bit more challenging than sows; so keep that in mind and learn these procedures first on sows! Don’t fret, there is a minimal learning curve with anything new, and our catheter is admittedly a new concept to you and your farm!

接下来的2个播放菜单,展示了超过125个配种例子。有空时浏览一下这些视频,看看这些操作对您有何帮助。如果您有任何疑问,重新阅读这个网页,也可查看本文末端的“常见问题的解决方法”,这里有相关细节的具体正确说明。像这些视频所展示的,大多数母猪是接受输精的,但是总是会有少部分猪会让您抓狂。后备猪比经产猪更有挑战,所以要将这些要点牢记在心,并先用经产猪来学习这些操作步骤。不用烦恼,任何新的东西都会有个学习过程,我们的输精管不可否认对您和您的猪场来说都是一个全新的概念!

Once the semen has been injected, there is no need to keep the catheter inside the animal. AMG catheters inject semen all the way to the UTJ instantly, so remove the catheter as soon as the semen container is empty and go to the next animal.

精液一旦输完后,没有必要再将输精管留在猪只里面了。用AMG输精管输精,精液能瞬间到达2侧子宫角,因此,精液输完后可尽快拔出输精管,然后输下一头母猪。

We hope you enjoy the AMG experience. Please contribute to this website via the blog or send us an email if you have any additional questions or concerns…

我们希望您喜欢使用AMG的感觉,请通过博客来分享我们的网站,或者如果您有任何的其他问题或者顾虑,也可发邮件给我们。

Troubleshooting and Frequently Asked Questions

常见问题的解决方法

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *